乃木坂の奇跡

乃木坂46について発信中。推しは3期生(美月、久保ちゃん、蓮加、与田ちゃん)と飛鳥ちゃん。1/19台北アリーナ、2/24京セラドーム、3/14日生劇場、3/28日生劇場、4/11幕張メッセ、4/25パシフィコ横浜、5/16パシフィコ横浜、7/11パシフィコ横浜。

制服のマネキンを英語にしてみた

制服のマネキン

Mannequin in a uniform

 

君が何かを言いかけて

You were about to say something

電車が過ぎる高架線

beside an overhead railway with a train passing

動く唇読んでみたけど

I tried my best to read your lips

yesかnoか

whether it was yes or no

河川敷の野球場に

at a baseball field on the riverbed

ボールを打った金属音

a metallic sound of a baseball hit

たまにボールが僕らの元へ飛んで来ればいい

a ball flying near us sometimes is enough for me

一歩目を踏み出してみなけりゃ何も始まらないよ

You have to make the first step, unless, nothing is going to begin

頭の中で答えを出すな

Don’t make up your answer just thinking inside your head

恋をするのはいけないことか

Is loving someone from your heart an unacceptable thing to do

僕の両手に飛び込めよ

Don’t hesitate to jump into my arms

若すぎる、それだけでオトナに邪魔をさせない

Just the fact of us being too young can’t let grownups block our path of love

恋をするのはいけないことか

Is loving someone from your heart an unacceptable thing to do

君の気持ちはわかってる

I already know about what you think of me

感情を隠したら制服を着たマネキンだ

If you are going to cloud your feelings, that would make you a mannequin in a uniform

 

 

 

冬型の気圧配置に心が冷え込みそうだよ

Pressure pattern of winter is making my heart chilly

自販機の缶コーヒー君の手に投げる

canned coffee from a vending machine, I will throw it in your hand

卒業を待ってみたところで何も変わらないだろう

just waiting for the graduation won’t probably change anything

今しかできないchoiceもあるさ

there has to be a choice we can only make now

どんな自分を守ってるのか

what kind of yourself are you protecting

純情の壁壊すんだ

break down your wall of pure heart

穢れなきものなんて大人が求める幻想

innocent things are only the illusion grownups expect

どんな自分を守ってるのか

what kind of yourself are you protecting

僕は本気で好きなんだ

I love you from the bottom of my heart

その意思はどこにある

Where is the location of the will of yours?

制服を着たマネキンよ

My darling mannequin in a uniform

 

できないんじゃない

It’s not that I cannot do

やってないだけさ

It’s just that I am not doing it

未来の扉

The door to the future is

そこにあるのに

just over there

僕は何度も誘う

I will call for you so many times

生まれ変わるのは君だ

The one who’s going to be reborn is you

僕に任せろ

Leave everything to me

恋をするのはいけないことか

Is loving someone from your heart an unacceptable thing to do

僕の両手に飛び込めよ

Don’t hesitate to jump into my arms

若すぎる、それだけでオトナに邪魔をさせない

Just the fact of us being too young can’t let grownups block our path of love

恋をするのはいけないことか

Is loving someone from your heart an unacceptable thing to do

君の気持ちはわかってる

I already know about what you think of me

感情を隠したら制服を着たマネキンだ

If you are going to cloud your feelings, that would make you a mannequin in a uniform

制服を着たマネキンだ

My darling mannequin in a uniform

 

 

制服のマネキン

制服のマネキン